Rad Geek People's Daily

official state media for a secessionist republic of one

Posts filed under Art and Literature

Over My Shoulder #9: Arthur C. Danto’s Staring at the Sea

You know the rules. Here’s the quote. This is from Staring at the Sea, Arthur C. Danto’s review of an exhibition of Édouard Manet’s marine paintings at the Philadelphia Museum of Art, in one of my piled-up back issues of The Nation, from April 2004 (pp. 34–37). (I note in passing that The Nation is one of the few establishment leftist rags worth keeping around for nearly two years; mainly because most issues have one or two reviews like this one.)

Toward the end of January, I received an invitation to a press opening for Manet and the Sea, at the Philadelphia Museum of Art. It reproduced a painting of people on a beach, taking the sea air. The scene was as fresh as the air itself, bringing a virtual whiff of saltwater, a feeling of sunshine and physical happiness, and of the freedom and adventure the mere thought of the ocean awakens. In part because of the harsh cold we had all been enduring, in part because of the surge of pleasure French painting of that era always induces, I simply forgave the phrase in the press release (The artist and 8 contemporaries chart a new course toward pure painting) and resolved to fuir l?@c3;a0;-basflee down there, to cite Mallarmé’s great poem Sea Breeze–even if l?@c3;a0;-bas was Philadelphia in February rather than Boulogne-sur-Mer in August.

The chief problem of the press description is that it invites us to view the show as pointing the way to pure painting, whatever that is, instead of situating the works in the art world of their time. Manet’s 1868 Beach at Boulogne, with the lightness, the clarity, the sense of life at its best, conveyed by the loosely sketched disjunction of holidaymakers surrendering to simple summer enjoyments more than a century ago–promenading under parasols, peering at seashells, wading, gazing at the passing boats, riding a docile donkey, playing in the sand–is a wonderful work in itself. It is not a finished tableau but preserves the quality of a sketch, however intensely Manet may have worked on it; it is clear, just from looking at it, that he transcribed onto the canvas pictorial notations from his sketchbooks, drawn on the spot. It resembles a horizontal scroll, with the kind of spontaneously drawn figures the Japanese master Hokusai distributed across a sheet for one of his booklets. The figures have little to do with one another, without that implying, as a wall text suggests, a proposition regarding the loneliness of modern life. Who really cares what in the twentieth century it heralds? Who really cares about pure painting when one stands in front of it?

Writing of one of Manet’s masterpieces, Déjeuner sur l’herbe, a hostile critic once observed that his paintings had the quality of rebuses. A rebus is a kind of puzzle in which pictures are juxtaposed that have nothing obvious to do with one another. One solves a rebus by pronouncing the names of the objects the pictures show, producing a coherent message. Freud thought the images in a dream have the apparent dislogic of a rebus, and there is a sense in which The Beach at Boulogne has the quality of a dream, with the difference that there is no organizing interpretation to seek. The beach and the sea beyond it have an essential emptiness, with people dotted here and there on the one and boats dashed here and there on the other. It is not a Salon picture, like most of the paintings most of us know by Manet. It feels as if it were made for pleasure and to give pleasure, rather than for the heroic purpose of creating Modernism.

–Arthur C. Danto, Staring at the Sea, in The Nation, 19 April 2004, p. 34.

Thursday lazy linking

This week around the web…

  • Pam Spaulding @ Pandagon (2006-01-31): A Towering Figure is Gone remembers the life and legacy of Coretta Scott King:

    This loss is so great because Mrs. King was an advocate for civil rights who believed that phrase was inclusive — those of us in the LGBT family knew that she was on our side. While other figures in the civil rights movement, including Coretta's daughter Bernice, have chosen exclusion, demonization, and marginalization of gays and lesbians, Coretta Scott King stood regally and spoke eloquently about why discrimination of any kind is wrong.

  • Lynn Harris @ Broadsheet (2006-01-31): Ice cheerleader boos Rangers highlights a couple of recent stories about sexual harassment against women at Madison Square Garden, from the bottom to the top of the corporate ladder.

    From today’s New York Daily News: Madison Square Garden is a den of sexual harassment, according to the former Rangers City Skater who is suing the World’s Most Famous Arena, and heaven help the woman who complains about it.

    Courtney Prince, once the captain of the Rangers’ on-ice cheerleaders, sued the Garden for sexual harassment in 2004, claiming, among other things, that management basically pimped the skaters out to VIP guests. (Read the story for the rest of the gories.)

    The other woman who may need heaven’s help is Anucha Browne Sanders, who earlier this week filed a lawsuit accusing Knicks president Isiah Thomas of sexual harassment.

    This is a company that doesn’t have respect for women, Prince told the News. Anucha Browne Sanders is at the top of the organization and I’m a lowly cheerleader at the the bottom. I have to believe there’s something going on in the middle, too. I now see how polluted it is.

    MSG refused a settlement deal in 2004, committing to fight the charges in court.

    Prince says that in the meantime, she’s been the target of threats and attempts to defame her character. Regardless, she says, her perspective on sexual harassment has done a 180. I went into this being anti-feminist and I used to judge women who claim sexual harassment the same way I’m sure people are judging me, says Prince. But it’s been worth it.

    Be sure to follow the links, but only if you’re ready to be mad at men in suits for the next few hours (madder than you already were, I mean). It’s an ugly, ugly business.

  • Kevin Carson @ Mutualist Blog (2006-01-26): Another Free-for-All: Libertarian Class Analysis, Organized Labor, Etc. rounds up, fleshes out, and adds to debate over socioeconomic class, the legitimacy of strikes and other union tactics, and the promise of old school Wobbly tactics such as the use of direct action on the job and the minority union to effect change without collective bargaining (and without the need for an NLRB permission slip, either). He also has some kind words for some comments of mine, here and in various comments sections.

    One of the most important effects of Wagner was to channel union activity into 1) state-certified majority unionism, 2) a contract regime relying heavily on the state and the union bureaucracies for enforcement against wildcat strikes and direct action on the job, and 3) reliance on conventional strikes rather than on forms of direct action more difficult to detect or punish. In short, Wagner channelled organized labor into the kinds of activity most vulnerable to employer monitoring and countermeasures. What’s more, Wagner got the federal government’s foot in the door for subsequent labor legislation like Taft-Hartley, which prohibited the secondary strikes that were so successful in the 1930s.

  • fafblog! (2006-01-25): Q & A: Our Omnipotent President offers a guide for the perplexed.

    Q. Can the president spy on Americans without a warrant?
    A. The president has to spy on Americans without a warrant! We’re at war, and the president’s gotta defend America, and he’s not gonna wait for a permission slip from a judge or a senator or America to do it!

    Q. Things sure have changed since the innocent days of mutually assured destruction! But is it legal for the president to ignore the law?
    A. Maybe not according to plain ol stupid ol regular law, but we’re at war! You don’t go to war with regular laws, which are made outta red tape and bureaucracy and Neville Chamberlain. You go to war with great big strapping War Laws made outta tanks and cold hard steel and the American Fightin Man and WAR, KABOOOOOOM!

  • Twisty @ I Blame the Patriarchy (2006-02-01): My Jarring Experience has the displeasure of waking up to the second worst part of a film classic. Several commenters independently point out that part of the reason that the worst part of My Fair Lady is so appalling is because that’s not the way it was written to begin with, and that Shaw himself observed that only an idiot whose sensibility has been ruined by romantic comedy would expect things to turn out as, well, the Hollywood writers made it turn out.

  • And, in the comments to No Treason (2006-01-31): Dear Karen (No, Not That One), I discuss a personal pet peeve: using the word suicide bombing as if it named a moral rather than a tactical category of attack.

    “I don’t think it justifies suicide bombings however.”

    There’s nothing about suicide bombings that makes them essentially or even presumptively unjustifiable. The problem isn’t the method of delivery but rather the use of the method to attack civilians. (Would it be better if Hamas bombed innocent people from planes?)

    Guerrilla tactics, even tactics as terrifyingly dangerous as body-bombing, aren’t the problem. The use of guerrilla warfare to attack innocent civilians is.

Over My Shoulder #7: Allan Bloom’s Giants and Dwarfs

You know the rules. Here’s the quote. This is from Allan Bloom’s Giants and Dwarfs: An Outline of Gulliver’s Travels, as reprinted in Giants and Dwarfs: Essays 1960–1990. I add only an emphatic reminder of Rule 4, Quoting a passage doesn’t entail endorsement of what’s said in it. Sometimes I agree and sometimes I don’t. Whether I do or not isn’t really the point of the exercise anyway.

… And we may further suppose that Gulliver has certain hidden thoughts and intentions which are only to be revealed by closely cross-examining him. He indicates this himself at the close of his travels when he swears to his veracity. He uses for this solemn occasion Sinon’s treacherous oath to the Trojans, by means of which that worthy managed to gain admission for the horse and its concealed burden of Greeks.

I should like to suggest that this book is also such a container, filled with Greeks who are, once introduced, destined to conquer a new Troy, or, translated into the little language, destined to conquer Lilliput. In other words, I wish to contend that Gulliver’s Travels is one of the last explicit statements in the famous Quarrel between the Ancients and the Moderns and perhaps the greatest intervention in that notorious argument. By means of the appeal of its myth, it keeps alive the classical vision in ages when even the importance of the quarrel is denied, not to speak of the importance of that classical viewpoint, which appears to have been swamped by history. The laughter evoked by Gulliver’s Travels is authorized by a standard drawn from Homer and Plato.

Prior to entering directly into the contents of the book, I should try to make this assertion somewhat more extrinsically plausible. The quarrel itself is today regarded as a petty thing, rather ridiculous on both sides, a conventional debate between old and new, reactionary and progressive, which later ages have resolved by way of synthesis. Both sides lacked perspective; intellectual history is but one long continuous development. Moreover, the quarrel is looked on largely as a purely literary dispute, originating in the comparison of Greek and Roman poetry with French. Now this understanding is quite different from that of the participants, who, if not always the best judges, must be the first witnesses in any hearing. They understood the debate over poetry to be a mere subdivision of an opposition between two comprehensive systems of radically opposed thought, one finding its source in ancient philosophy, the other in modern philosophy. The moderns believed that they had found the true principles of nature, and that, by means of their methods, new sources of power could be found in physical nature, politics, and the arts. These new principles represented a fundamental break with classical thought and were incompatible with it. The poetic debate was meant, on the part of the advocates of modernity, only to show the superiority of modern thought based on modern talents and modern freedom in the domain where the classics were most indisputably masters and models. The quarrel involved the highest principles about the first causes of all things and the best way of life. It marked a crossroad, one of the very few at which mankind has been asked to make a decisive change in direction. The choice once made, we have forgotten that this was not the only road, that there was another one before us, either because we are ignorant of a possible choice or because we are so sure that this is the only road to Larissa. It is only by return to our starting point that the gravity of the choice can be realized; and at that crossroad one finds the quarrel. It is not, I repeat, a quarrel among authors as such, but among principles.

In his own way, Swift presents and contrasts those principles. He characterizes ancient philosophy as a bee whose wings produce music and flight and who thus visits all the blossoms of the field and garden … and in collecting from them enriches himself without the least injury to their beauty, their smell, or their taste. This bee is opposed to a house-building spider, who thinks he produces his own world from himself and is hence independent, but who actually feeds on filth and produces excrement. As the bee says, So, in short, the question comes all to this; whether is the nobler being of the two, that by a lazy contemplation of four inches round, by an overweening pride, feeding and engendering on itself, turns all into excrement or venom, producing nothing at all, but flybane and a cobweb; or that which by a universal range, with long search, much study, true judgment, and distinction of things, brings honey and wax.

This description is drawn from one of Swift’s earliest writings, The Battle of the Books. Gulliver’s Travels was one of his latest. Throughout his life Swift saw the Quarrel between the Ancients and the Moderns as the issue in physics, poetry, and politics, and it is in the light of it that he directed his literary career and his practical life. The quarrel is the key to the diverse strands of this various man; his standards of judgment are all classical; his praise and blame are always in accord with that of Plato. He learned how to live within his own time in the perspective of an earlier one. Swift, the Tory and the High Churchman, was a republican and a nonbeliever.

Gulliver’s Travels is always said to be a satire, and there is no reason to quarrel with this designation. But it is not sufficient, for satire is concerned with a view to what is serious and ridiculous, good and bad. It is not enough to say that human folly is ridiculed; what was follow to Aristophanes would not have seemed so to Tertullian, and conversely. If the specific intention of the satire is not uncovered, the work is trivialized. Swift intended his book to instruct, and the character of that instruction is lost if we do not take seriously the issues he takes seriously. But we do not even recognize the real issues in the Quarrel, let alone try to decide which side had the greatest share of truth. In our time, only Leo Strauss has provided us with the scholarship and the philosophic insight necessary to a proper confrontation of ancients and moderns, and hence his works are the prolegomena to a recovery of Swift’s teaching. Swift’s rejection of modern physical and political science seems merely ill-tempered if not viewed in relation to a possible alternative, and it is Leo Strauss who has elaborated the plausibility, nay, the vital importance, of that alternative. Now we are able to turn to Swift, not only for amusement but for possible guidance as to how we should live. Furthermore, Swift’s art of writing explicitly follows the rhetorical rules for public expression developed by the ancients, of which we have been reminded by Professor Strauss. The rhetoric was a result of a comprehensive reflection about the relation between philosophy and politics, and it points to considerations neglected by the men of letters of the Enlightenment. Gulliver’s Travels is in both substance and form a model of the problems which we have been taught to recognize as our own by Leo Strauss.

–Allan Bloom, Giants and Dwarfs: An Outline of Gulliver’s Travels (1964), in printed in Giants and Dwarfs: Essays 1960–1990 (1990). 35–38.

Over My Shoulder #5: Susan Sontag’s Against Interpretation

You know the rules. Here’s the quote. This one is from Susan Sontag’s essay, Against Interpretation (1964):

Interpretation in our own time, however, is even more complex. For the contemporary zeal for the project of interpretation is often prompted not by piety toward the troublesome text (which may conceal an aggression), but by an open aggressiveness, an overt contempt for appearances. The old style of interpretation was insistent, but respectful; it erected another meaning on top of the literal one. The modern style of interpretation excavates, and as it excavates, destroys; it digs behind the text, to find a sub-text which is the true one. The most celebrated and influential modern doctrines, those of Marx and Freud, actually amount to elaborate systems of hermeneutics, aggressive and impious theories of interpretation. All observable phenomena are bracketed, in Freud’s phrase, as manifest content. This manifest content must be probed and pushed aside to find the true meaning–the latent content–beneath. For Marx, social events like revolutions and wars; for Freud, the events of individual lives (like neurotic symptoms and slips of the tongue) as well as texts (like a dream or a work of art)–all are treated as occasions for interpretation. According to Marx and Freud, these events only seem to be intelligible. Actually, they have no meaning without interpretation. To understand is to interpret. And to interpret is to restate the phenomenon, in effect to find an equivalent for it.

Thus, interpretation is not (as most people assume) an absolute value, a gesture of the mind situated in some timeless realm of capabilities. Interpretation must itself be evaluated, within a historical view of human consciousness. In some cultural contexts, interpretation is a liberating act. It is a means of revising, of transvaluing, of escaping the dead past. In other cultural contexts, it is reactionary, impertinent, cowardly, stifling.

4

Today is such a time, when the project of interpretation is largely reactionary, stifling. Like the fumes of the automobile and of heavy industry which befoul the urban atmosphere, the effusion of interpretations of art today poisons our sensibilities. In a culture whose already classical dilemma is the hypertrophy of the intellect at the expense of energy and sensual capability, interpretation is the revenge of the intellect upon art.

Even more. It is the revenge of the intellect upon the world. To interpret is to impoverish, to deplete the world–in order to set up a shadow world of meanings. It is to turn the world into this world. (This world! As if there were any other.)

The world, our world, is depleted, impoverished enough. Away with all duplicates of it, until we again experience more immediately what we have.

5

In most modern instances, interpretation amounts to the philistine refusal to leave the work of art alone. Real art has the capacity to make us nervous. By reducing the work of art to its content and then interpreting that, one tames the work of art. Interpretation makes art manageable, conformable.

This philistinism of interpretation is more rife in literature than in any other art. For decades now, literary critics have understood it to be their task to translate the elements of the poem or play or novel or story into something else. Sometimes a writer will be so uneasy before the naked power of his art that he will install within the work itself–albeit with a little shyness, a touch of the good taste of irony–the clear and explicit interpretation of it. Thomas Mann is an example of such an overcooperative author. In the case of more stubborn authors, the critic is only too happy to perform the job.

The work of Kafka, for example, has been subjected to a mass ravishment by no less than three armies of interpreters. Those who read Kafka as a social allegory see case studies of the frustrations and insanity of modern bureaucracy and its ultimate issuance in the totalitarian state. Those who read Kafka as a psychoanalytic allegory see desperate revelations of Kafka’s fear of his father, his castration anxieties, his sense of his own impotence, his thralldom to his dreams. Those who read Kafka as a religious allegory explain that K. in The Castle is trying to gain access to heaven, that Joseph K. in The Trial is being judged by the inexorable and mysterious justice of God…. Another oeuvre that has attracted interpreters like leeches is that of Samuel Beckett. Beckett’s delicate dramas of the withdrawn consciousness–pared down to essentials, cut off, often represented as physically immobilized–are read as statements about modern man’s alienation from meaning or from God, or as an allegory of psychopathology.

Proust, Joyce, Faulkner, Rilke, Lawrence, Gide … one could go on citing author after author; the list is endless of those around whom thick encrustations of interpretation have taken hold. But it should be noted that interpretation is not simply the compliment that mediocrity pays to genius. It is, indeed, the modern way of understanding something, and is applied to works of every quality. Thus, in the notes that Elia Kazan published on his production of A Streetcar Named Desire, it becomes clear that, in order to direct the play, Kazan had to discover that Stanley Kowalski represented the sensual and vengeful barbarism that was engulfing our culture, while Blanche Du Bois was Western civilization, poetry, delicate apparel, dim lighting, refined feelings and all, though a little worse for wear to be sure. Tennessee Williams’ forceful psychological melodrama now became intelligible: it was about something, about the decline of Western civliization. Apparently, were it to go on being a play about a handsome brute named Stanley Kowalski and a faded mangy belle named Blanche Du Bois, it would not be manageable.

— Susan Sontag (1964/1966), Against Interpretation, in Against Interpretation, 6–9.

Welcome to the web, Rev. Knox

You might be interested to know that there’s a new weblog out there that you might enjoy — Winter Evenings: or, Lucubrations on Life and Letters. The author’s been writing for years in many forums; perhaps more than anything, against war and despotism. Here, for example:

Despotism delights in war. It is its element. As the bull knows, by instinct, that his strength is in his horns, and the eagle trusts in his talons; so the despot feels his puissance most, when surrounded by his soldiery arrayed for battle. With the sword in his hand, and his artillery around him, he rejoices in his might, and glories in his greatness. Blood must mark his path; and his triumph is incomplete, till death and destruction stalk over the land, the harbingers of his triumphant cavalcade.

And:

The total abolition of war, and the establishment of perpetual and universal peace, appear to me to be of more consequence than any thing ever achieved, or even attempted, by mere mortal man, since the creation.

His aims with the new blog, though, are a bit more modest, and more varied. He’s promised upcoming posts on everything from the titles of miscellaneous papers, the abuse of biography, modern heroism, and the influence of militarism on manners. Here’s a bit from one of the introductory posts:

However I may be disposed to self-delusion, I am not so simple as to imagine that a book which has nothing to recommend itself can be recommended by a preface. I think it indeed at once a mean and vain attempt to deprecate a reader’s displeasure, by preliminary submission. The avowal of conscious defects, of involuntary publication, of youth and inexperience, and of inability to resist the importunate solicitations of discerning friends, is ever supposed to be insincere; and, if it is true, ought in many instances to operate in the total suppression of the work for which it means to apologize. Great pretensions and bold professions, on the other hand, justly raise the contempt of a judicious reader. The liberal spirit of learning should scorn the language of self-commendation, and leave the soft and flowing diction of puffery to the pulpit of the auctioneer, and the stage of the empiric.

This new blogger is the Rev. Vicesimus Knox (1752–1821), an English essayist and minister known for his writing on morals and literature, and his preaching against war and despotism. The source is a decaying hardback volume from the early 19th century British Essayists series, which I stumbled across on the $1.00 rack of a used bookstore in SoHo just before leaving New York City last Thursday. The plan is currently to post each essay in sequence, at a pace of somewhere between one post a day and one post a week; we’ll see how well that is maintained.

I’ve been interested for a while now in the idea of what you might call a retro-blog — the word being my own contribution to the store of cutesy web neologisms, and the thing being an old book, especially a collection of short essays, a periodical, or a diary, serialized into the format of a weblog for easy and pleasant reading online. I first came across it with The Diary of Samuel Pepys, and ran across it again with the Diaries of Lady of Quality (maintained by Natalie Bennett), and The Blog of Henry David Thoreau. It’s an interesting experiment, because of the ways that it may help make public domain literature online easier to publish and easier to manage (since it offers the same advantages for publisher that weblogging software normally offers to authors), and also more accessible, useful, and pleasant for readers (since it breaks up the work into readable chunks, and makes use of a successful convention for periodic reading, easily takes advantage of standard features such as syndication feeds, categories, and reader comments). Winter Evenings is my first stab at implementing the idea. If it goes well, I hope that I can follow it with more.

Let me know what you think. And enjoy!

Anticopyright. All pages written 1996–2025 by Rad Geek. Feel free to reprint if you like it. This machine kills intellectual monopolists.